台湾铁路观光护照连错三个英文单词
昨日(3月15日),台湾铁路平溪线与日本江之岛电铁线缔结协定,5月份将推出赠送“台日铁道观光护照”活动。旅客购买一日券即可获得护照,在两地享有消费折扣优惠。不过,台铁局长周永晖昨天拿出的台日观光护照却闹了笑话。网友发现脸书专页“fun台铁”晒出的宣传海报中,总共拼错了3个简单英文字,其中包括PASSPORT、People和HELLO
从PO文中的照片可以看到,PASSPORT(护照)被写成“PASS PORT”,People(民众)被写成“pepple”,甚至连HELLO都变成“HALLO”。此事被发现后马上引来网友留言嘲讽,“你们没有会英文的员工吗?”“我有一本没用的英汉字典,需要捐赠吗?”“上次台北车站屋顶屋瓦将乙‘未’年刻成乙‘末’年的乌龙,调侃‘笔顺问题啦’”。
不过,记者于昨日下午发现,整篇PO文已经遭移除。台铁昨晚紧急修改护照封面,并致歉。
台铁原本解释,将PASSPORT写成PASS PORT是设计考量,而在不同民族语系国家譬如德国,会将HELLO用HALLO,仅承认将People拼成“pepple”有错误,但晚间台铁又重新公布修改后的护照封面,除修正“PASSPORT”」和“HELLO”外,原本的“for Taiwan/Japan pepple”则改为Taiwanese和Japanese,台铁并对先前的拼字错误深感歉意,表示未来图稿将会更审慎核稿。
15日,台铁局局长周永晖在台北与江之岛电铁社长天野泉进一步缔结友好铁路协议,自4月1日起由票券合作提升为友好协定关系层次。为配合这次协定签署,双方预定5月份将推出赠送“台日铁道观光护照”活动,台湾旅客在江之岛电铁线藤泽站、江之岛站与鎌仓站或日方旅客于台北站、瑞芳站兑换一日券的同时,都可获赠一本。
综合报道,当地时间11日,因电脑系统故障导致美国各地航班受到停飞影响,美国联邦航空管理局(FAA)最新发..
扫描二维码关注微信